Interpretariato di conferenza – Simultanea
L’interpretariato in simultanea è una tecnica che permette di tradurre immediatamente un discorso da una lingua all’altra, ideale per contesti internazionali come congressi e riunioni diplomatiche. È un metodo complesso che richiede all’interprete di ascoltare e tradurre in tempo reale, garantendo una comunicazione fluida e senza interruzioni tra i partecipanti. Grazie alla simultanea, si risparmiano tempi preziosi e si facilita la partecipazione attiva di un pubblico multilingue. La preparazione per questa tecnica è rigorosa, richiedendo anni di studio per acquisire la concentrazione e le competenze linguistiche necessarie a gestire argomenti complessi e terminologie specifiche.

